圣经 路加福音 8 章
8:1
. 过 了 不 久 ,   耶 稣 周 游 各 城 各 村 宣 讲 , 传 扬   神 国 度 的 福 音 , 和 他 在 一 起 的 有 十 二 个 门 徒 ,
. guò le bù jiǔ ,   yē sū zhōu yóu gè chéng gè cūn xuān jiǎng , chuán yáng   shén guó dù de fú yīn , hé tā zài yī qǐ de yǒu shí èr gè mén tú ,
8:2
. 还 有 几 个 得 了 医 治 、 脱 离 了 污 灵 与 疾 病 的 妇 女 , 其 中 有 称 为 抹 大 拉 的 马 利 亚 , 曾 有 七 个 恶 魔 从 她 身 上 被 赶 出 来 ;
. hái yǒu jǐ gè dé le yī zhì 、 tuō lí le wū líng yǔ jí bìng de fù nǚ , qí zhōng yǒu chēng wèi mǒ dà lā de mǎ lì yà , céng yǒu qī gè ě mó cóng tā shēn shàng bèi gǎn chū lái ;
8:3
. 有 希 律 的 管 家 古 撒 的 妻 子 约 亚 拿 , 又 有 苏 珊 娜 , 和 许 多 其 他 的 妇 女 , 她 们 都 用 自 己 的 财 物 供 给   耶 稣 和 门 徒 。
. yǒu xī lǜ de guǎn jiā gǔ sā de qī zi yuē yà ná , yòu yǒu sū shān nà , hé xǔ duō qí tā de fù nǚ , tā men dōu yòng zì jǐ de cái wù gōng gěi   yē sū hé mén tú 。
8:4
. 当 一 大 群 人 聚 在 一 起 , 人 们 从 各 城 来 到   耶 稣 那 里 的 时 候 , 他 就 用 比 喻 说 :
. dàng yī dà qún rén jù zài yī qǐ , rén men cóng gè chéng lái dào   yē sū nà lǐ de shí hòu , tā jiù yòng bǐ yù shuō :
8:5
. “ 有 一 个 撒 种 的 出 去 撒 种 , 撒 的 时 候 , 有 的 落 在 路 旁 , 被 人 践 踏 , 或 被 空 中 的 小 鸟 吃 掉 。
. “ yǒu yī gè sā zhǒng de chū qù sā zhǒng , sā de shí hòu , yǒu de luò zài lù páng , bèi rén jiàn tà , huò bèi kōng zhōng de xiǎo niǎo chī diào 。
8:6
. 有 的 落 在 石 头 地 上 , 一 长 出 来 就 枯 萎 了 , 因 为 得 不 到 滋 润 。
. yǒu de luò zài shí tóu dì shàng , yī zhǎng chū lái jiù kū wēi le , yīn wèi dé bù dào zī rùn 。
8:7
. 有 的 落 在 荆 棘 丛 中 , 荆 棘 也 一 齐 生 长 , 把 它 挤 住 了 。
. yǒu de luò zài jīng jí cóng zhōng , jīng jí yě yī qí shēng zhǎng , bǎ tā jǐ zhù le 。
8:8
. 有 的 落 在 好 土 里 , 就 生 长 起 来 , 结 出 百 倍 的 粮 食 。 ” 他 说 了 这 些 话 , 就 大 声 说 : “ 凡 有 耳 可 听 的 , 就 应 当 听 ! ”
. yǒu de luò zài hǎo tǔ lǐ , jiù shēng zhǎng qǐ lái , jié chū bǎi bèi de liáng shí 。 ” tā shuō le zhè xiē huà , jiù dà shēng shuō : “ fán yǒu ěr kě tīng de , jiù yīng dàng tīng ! ”
8:9
. 门 徒 问 他 这 比 喻 是 什 么 意 思 。
. mén tú wèn tā zhè bǐ yù shì shén me yì sī 。
8:10
. 他 说 : “   神 国 度 的 机 密 , 已 经 赐 给 你 们 知 道 了 , 对 别 人 就 用 比 喻 , 叫 他 们 虽 然 看 , 却 看 不 见 , 在 听 , 却 听 不 明 白 。
. tā shuō : “   shén guó dù de jī mì , yǐ jīng cì gěi nǐ men zhī dào le , duì bié rén jiù yòng bǐ yù , jiào tā men suī rán kàn , què kàn bù jiàn , zài tīng , què tīng bù míng bái 。
8:11
. “ 这 个 比 喻 是 说 , 种 子 就 是   神 的 道 ,
. “ zhè gè bǐ yù shì shuō , zhǒng zi jiù shì   shén de dào ,
8:12
. 那 落 在 路 旁 的 , 就 是 人 听 了 , 魔 鬼 随 即 来 到 , 把 道 从 他 们 心 里 夺 去 , 恐 怕 他 们 相 信 就 会 得 搭 救 了 。
. nà luò zài lù páng de , jiù shì rén tīng le , mó guǐ suí jí lái dào , bǎ dào cóng tā men xīn lǐ duó qù , kǒng pà tā men xiāng xìn jiù huì dé dā jiù le 。
8:13
. 那 落 在 石 头 地 上 的 , 就 是 人 听 了 , 高 高 兴 兴 地 接 受 , 但 是 没 有 根 , 不 过 是 暂 时 相 信 , 一 旦 遭 遇 试 炼 , 就 倒 退 了 。
. nà luò zài shí tóu dì shàng de , jiù shì rén tīng le , gāo gāo xīng xīng dì jiē shòu , dàn shì méi yǒu gēn , bù guò shì zàn shí xiāng xìn , yī dàn zāo yù shì liàn , jiù dào tuì le 。
8:14
. 那 落 在 荆 棘 里 的 , 就 是 人 听 了 , 任 走 自 己 的 路 , 被 今 世 的 忧 虑 、 财 富 和 宴 乐 挤 住 了 , 结 不 出 成 熟 的 子 粒 来 。
. nà luò zài jīng jí lǐ de , jiù shì rén tīng le , rèn zǒu zì jǐ de lù , bèi jīn shì de yōu lǜ 、 cái fù hé yàn lè jǐ zhù le , jié bù chū chéng shú de zi lì lái 。
8:15
. 但 那 落 在 好 土 里 的 , 就 是 人 用 诚 实 良 善 的 心 来 听 , 把 道 持 守 住 , 恒 心 忍 耐 , 结 出 谷 物 。
. dàn nà luò zài hǎo tǔ lǐ de , jiù shì rén yòng chéng shí liáng shàn de xīn lái tīng , bǎ dào chí shǒu zhù , héng xīn rěn nài , jié chū gǔ wù 。
8:16
. “ 没 有 人 点 了 灯 却 用 东 西 盖 上 , 或 放 在 床 底 下 , 而 是 放 在 灯 台 上 , 叫 进 来 的 人 都 看 得 见 光 。
. “ méi yǒu rén diǎn le dēng què yòng dōng xī gài shàng , huò fàng zài chuáng dǐ xià , ér shì fàng zài dēng tái shàng , jiào jìn lái de rén dōu kàn dé jiàn guāng 。
8:17
. 因 为 没 有 什 么 隐 藏 的 事 不 被 显 明 , 也 没 有 什 么 掩 盖 的 事 不 被 人 知 道 而 暴 露 出 来 。
. yīn wèi méi yǒu shén me yǐn cáng de shì bù bèi xiǎn míng , yě méi yǒu shén me yǎn gài de shì bù bèi rén zhī dào ér bào lù chū lái 。
8:18
. 所 以 你 们 应 当 留 心 怎 样 去 听 , 因 为 凡 是 有 的 , 还 要 给 他 ; 凡 是 没 有 的 , 连 他 自 以 为 有 的 , 也 要 拿 去 。 ”
. suǒ yǐ nǐ men yīng dàng liú xīn zěn yàng qù tīng , yīn wèi fán shì yǒu de , hái yào gěi tā ; fán shì méi yǒu de , lián tā zì yǐ wèi yǒu de , yě yào ná qù 。 ”
8:19
.   耶 稣 的 母 亲 和 弟 弟 来 到 他 那 里 , 因 为 人 多 , 不 能 到 他 跟 前 。
.   yē sū de mǔ qīn hé dì dì lái dào tā nà lǐ , yīn wèi rén duō , bù néng dào tā gēn qián 。
8:20
. 有 人 转 告   耶 稣 : “ 您 母 亲 和 弟 弟 站 在 外 面 要 见 您 。 ”
. yǒu rén zhuǎn gào   yē sū : “ nín mǔ qīn hé dì dì zhàn zài wài miàn yào jiàn nín 。 ”
8:21
. 他 回 答 他 们 : “ 听 了   神 的 道 而 遵 行 的 人 , 就 是 我 的 母 亲 , 我 的 弟 兄 。 ”
. tā huí dá tā men : “ tīng le   shén de dào ér zūn xíng de rén , jiù shì wǒ de mǔ qīn , wǒ de dì xiōng 。 ”
8:22
. 有 一 天 ,   耶 稣 和 门 徒 上 了 船 , 他 对 他 们 说 : “ 我 们 渡 到 湖 那 边 去 吧 。 ” 他 们 就 开 了 船 。
. yǒu yī tiān ,   yē sū hé mén tú shàng le chuán , tā duì tā men shuō : “ wǒ men dù dào hú nà biān qù ba 。 ” tā men jiù kāi le chuán 。
8:23
. 船 航 行 的 时 候 , 他 睡 着 了 。 湖 上 忽 然 起 了 狂 风 , 他 们 几 乎 被 湖 水 淹 没 , 非 常 危 险 。
. chuán háng xíng de shí hòu , tā shuì zhe le 。 hú shàng hū rán qǐ le kuáng fēng , tā men jǐ hū bèi hú shuǐ yān méi , fēi cháng wēi xiǎn 。
8:24
. 门 徒 来 叫 醒   耶 稣 , 说 : “ 主 啊 ! 主 啊 ! 我 们 没 命 了 ! ” 他 醒 过 来 , 斥 责 风 浪 , 风 浪 就 止 息 、 平 静 了 。
. mén tú lái jiào xǐng   yē sū , shuō : “ zhǔ a ! zhǔ a ! wǒ men méi mìng le ! ” tā xǐng guò lái , chì zé fēng làng , fēng làng jiù zhǐ xī 、 píng jìng le 。
8:25
.   耶 稣 对 他 们 说 : “ 你 们 的 信 心 在 哪 里 ? ” 他 们 又 惧 怕 、 又 惊 奇 , 彼 此 说 : “ 这 到 底 是 谁 ? 他 嘱 咐 风 浪 , 连 风 浪 也 听 从 他 。 ”
.   yē sū duì tā men shuō : “ nǐ men de xìn xīn zài nǎ lǐ ? ” tā men yòu jù pà 、 yòu jīng qí , bǐ cǐ shuō : “ zhè dào dǐ shì shuí ? tā zhǔ fù fēng làng , lián fēng làng yě tīng cóng tā 。 ”
8:26
. 船 到 了 格 拉 森 人 的 地 区 , 就 是 加 利 利 对 面 ,
. chuán dào le gé lā sēn rén de dì qū , jiù shì jiā lì lì duì miàn ,
8:27
.   耶 稣 一 上 岸 , 就 有 城 里 一 个 被 恶 魔 附 着 的 人 , 迎 面 而 来 。 这 人 已 经 很 久 不 穿 衣 服 , 不 住 在 家 里 , 只 住 在 坟 茔 里 。
.   yē sū yī shàng àn , jiù yǒu chéng lǐ yī gè bèi ě mó fù zhe de rén , yíng miàn ér lái 。 zhè rén yǐ jīng hěn jiǔ bù chuān yī fú , bù zhù zài jiā lǐ , zhī zhù zài fén yíng lǐ 。
8:28
. 他 一 见   耶 稣 , 就 俯 伏 喊 叫 , 大 声 说 : “ 至 高   神 的 儿 子   耶 稣 , 我 跟 您 有 什 么 关 系 呢 ? 求 您 不 要 使 我 受 苦 。 ”
. tā yī jiàn   yē sū , jiù fǔ fú hǎn jiào , dà shēng shuō : “ zhì gāo   shén de ér zi   yē sū , wǒ gēn nín yǒu shén me guān xì ne ? qiú nín bù yào shǐ wǒ shòu kǔ 。 ”
8:29
. 因 为   耶 稣 已 经 嘱 咐 这 污 灵 从 那 人 身 上 出 来 。 原 来 这 污 灵 屡 次 抓 住 那 人 ; 那 人 被 铁 链 和 脚 镣 捆 锁 , 而 且 有 人 看 管 , 他 竟 挣 断 锁 链 , 被 恶 魔 赶 入 旷 野 。
. yīn wèi   yē sū yǐ jīng zhǔ fù zhè wū líng cóng nà rén shēn shàng chū lái 。 yuán lái zhè wū líng lǚ cì zhuā zhù nà rén ; nà rén bèi tiě liàn hé jiǎo liáo kǔn suǒ , ér qiě yǒu rén kàn guǎn , tā jìng zhēng duàn suǒ liàn , bèi ě mó gǎn rù kuàng yě 。
8:30
.   耶 稣 问 他 : “ 你 叫 什 么 名 字 ? ” 他 说 : “ 军 团 。 ” 因 为 进 到 那 人 里 面 的 恶 魔 很 多 。
.   yē sū wèn tā : “ nǐ jiào shén me míng zì ? ” tā shuō : “ jūn tuán 。 ” yīn wèi jìn dào nà rén lǐ miàn de ě mó hěn duō 。
8:31
. 他 们 求   耶 稣 , 不 要 把 他 们 驱 逐 到 无 底 坑 。
. tā men qiú   yē sū , bù yào bǎ tā men qū zhú dào wú dǐ kēng 。
8:32
. 那 里 有 一 大 群 猪 正 在 山 上 吃 食 。 他 们 求   耶 稣 准 许 他 们 进 入 猪 群 。   耶 稣 准 许 了 ,
. nà lǐ yǒu yī dà qún zhū zhèng zài shān shàng chī shí 。 tā men qiú   yē sū zhǔn xǔ tā men jìn rù zhū qún 。   yē sū zhǔn xǔ le ,
8:33
. 恶 魔 就 从 那 人 身 上 出 来 , 进 入 猪 群 , 猪 群 闯 下 山 崖 , 掉 在 海 里 淹 死 了 。
. ě mó jiù cóng nà rén shēn shàng chū lái , jìn rù zhū qún , zhū qún chuǎng xià shān yá , diào zài hǎi lǐ yān sǐ le 。
8:34
. 放 猪 的 看 见 所 发 生 的 事 就 逃 跑 , 通 报 给 城 里 和 各 乡 村 。
. fàng zhū de kàn jiàn suǒ fā shēng de shì jiù táo pǎo , tōng bào gěi chéng lǐ hé gè xiāng cūn 。
8:35
. 众 人 就 出 来 看 发 生 了 什 么 事 。 来 到   耶 稣 那 里 , 看 见 恶 魔 已 经 离 开 的 那 个 人 , 穿 着 衣 服 , 神 志 清 醒 , 坐 在   耶 稣 脚 前 , 他 们 就 害 怕 。
. zhòng rén jiù chū lái kàn fā shēng le shén me shì 。 lái dào   yē sū nà lǐ , kàn jiàn ě mó yǐ jīng lí kāi de nà gè rén , chuān zhe yī fú , shén zhì qīng xǐng , zuò zài   yē sū jiǎo qián , tā men jiù hài pà 。
8:36
. 当 时 看 见 的 人 , 就 把 被 恶 魔 附 体 过 的 人 怎 样 得 到 医 治 , 说 给 他 们 听 。
. dàng shí kàn jiàn de rén , jiù bǎ bèi ě mó fù tǐ guò de rén zěn yàng dé dào yī zhì , shuō gěi tā men tīng 。
8:37
. 格 拉 森 一 带 的 人 , 都 要 求   耶 稣 离 开 他 们 , 因 为 他 们 十 分 惧 怕 。 他 就 上 船 回 去 了 。
. gé lā sēn yī dài de rén , dōu yào qiú   yē sū lí kāi tā men , yīn wèi tā men shí fēn jù pà 。 tā jiù shàng chuán huí qù le 。
8:38
. 恶 魔 已 经 离 开 的 那 个 人 求   耶 稣 , 要 跟 他 在 一 起 ; 但   耶 稣 打 发 他 回 去 , 说 :
. ě mó yǐ jīng lí kāi de nà gè rén qiú   yē sū , yào gēn tā zài yī qǐ ; dàn   yē sū dǎ fā tā huí qù , shuō :
8:39
. “ 你 回 家 去 , 述 说   神 为 你 做 了 什 么 事 。 ” 他 就 走 遍 全 城 , 传 讲   耶 稣 为 他 所 做 的 事 。
. “ nǐ huí jiā qù , shù shuō   shén wèi nǐ zuò le shén me shì 。 ” tā jiù zǒu biàn quán chéng , chuán jiǎng   yē sū wèi tā suǒ zuò de shì 。
8:40
.   耶 稣 回 来 的 时 候 , 众 人 欢 迎 他 , 因 为 大 家 都 在 等 着 他 。
.   yē sū huí lái de shí hòu , zhòng rén huān yíng tā , yīn wèi dà jiā dōu zài děng zhe tā 。
8:41
. 那 时 , 有 一 个 人 来 了 , 名 叫 叶 鲁 , 他 是 一 位 礼 拜 堂 主 管 。 他 俯 伏 在   耶 稣 脚 前 , 求 他 到 他 家 里 去 ,
. nà shí , yǒu yī gè rén lái le , míng jiào yè lǔ , tā shì yī wèi lǐ bài táng zhǔ guǎn 。 tā fǔ fú zài   yē sū jiǎo qián , qiú tā dào tā jiā lǐ qù ,
8:42
. 因 为 他 的 独 生 女 , 约 十 二 岁 , 快 要 死 了 。   耶 稣 去 的 时 候 , 群 众 拥 挤 着 他 。
. yīn wèi tā de dú shēng nǚ , yuē shí èr suì , kuài yào sǐ le 。   yē sū qù de shí hòu , qún zhòng yōng jǐ zhe tā 。
8:43
. 有 一 个 女 人 , 患 了 十 二 年 的 血 漏 病 , 在 医 生 手 里 花 光 了 全 部 养 生 的 , 没 有 一 个 能 治 好 她 。
. yǒu yī gè nǚ rén , huàn le shí èr nián de xuè lòu bìng , zài yī shēng shǒu lǐ huā guāng le quán bù yǎng shēng de , méi yǒu yī gè néng zhì hǎo tā 。
8:44
. 她 从 后 面 挤 来 , 一 摸   耶 稣 外 袍 边 上 的 饰 带 , 血 马 上 就 止 住 了 。
. tā cóng hòu miàn jǐ lái , yī mō   yē sū wài páo biān shàng de shì dài , xuè mǎ shàng jiù zhǐ zhù le 。
8:45
.   耶 稣 说 : “ 摸 我 的 是 谁 ? ” 众 人 都 不 承 认 。 彼 得 说 : “ 主 啊 , 众 人 都 拥 挤 着 您 。 ”
.   yē sū shuō : “ mō wǒ de shì shuí ? ” zhòng rén dōu bù chéng rèn 。 bǐ dé shuō : “ zhǔ a , zhòng rén dōu yōng jǐ zhe nín 。 ”
8:46
.   耶 稣 说 : “ 必 定 有 人 摸 我 , 因 为 我 知 道 有 能 力 从 我 身 上 出 去 。 ”
.   yē sū shuō : “ bì dìng yǒu rén mō wǒ , yīn wèi wǒ zhī dào yǒu néng lì cóng wǒ shēn shàng chū qù 。 ”
8:47
. 那 女 人 见 不 能 隐 瞒 , 就 战 战 兢 兢 地 过 来 , 向 他 俯 伏 , 把 摸 他 的 理 由 , 和 怎 样 马 上 得 到 医 治 , 在 众 人 面 前 说 出 来 。
. nà nǚ rén jiàn bù néng yǐn mán , jiù zhàn zhàn jīng jīng dì guò lái , xiàng tā fǔ fú , bǎ mō tā de lǐ yóu , hé zěn yàng mǎ shàng dé dào yī zhì , zài zhòng rén miàn qián shuō chū lái 。
8:48
.   耶 稣 对 她 说 : “ 女 儿 , 你 的 信 使 你 痊 愈 了 , 平 安 地 去 吧 ! ”
.   yē sū duì tā shuō : “ nǚ ér , nǐ de xìn shǐ nǐ quán yù le , píng ān dì qù ba ! ”
8:49
.   耶 稣 还 在 说 话 的 时 候 , 有 人 从 礼 拜 堂 主 管 家 里 来 , 说 : “ 你 的 女 儿 死 了 , 不 必 再 劳 驾 老 师 了 。 ”
.   yē sū hái zài shuō huà de shí hòu , yǒu rén cóng lǐ bài táng zhǔ guǎn jiā lǐ lái , shuō : “ nǐ de nǚ ér sǐ le , bù bì zài láo jià lǎo shī le 。 ”
8:50
.   耶 稣 听 见 就 对 他 说 : “ 不 要 怕 , 只 要 信 , 她 就 会 痊 愈 。 ”
.   yē sū tīng jiàn jiù duì tā shuō : “ bù yào pà , zhī yào xìn , tā jiù huì quán yù 。 ”
8:51
. 到 了 那 家 , 除 了 彼 得 、 约 翰 、 雅 各 和 女 孩 的 父 母 以 外 , 他 不 准 任 何 人 同 他 进 屋 里 去 。
. dào le nà jiā , chú le bǐ dé 、 yuē hàn 、 yă gé hé nǚ hái de fù mǔ yǐ wài , tā bù zhǔn rèn hé rén tóng tā jìn wū lǐ qù 。
8:52
. 众 人 都 在 为 女 孩 痛 哭 哀 号 , 他 说 : “ 不 要 哭 ! 她 不 是 死 了 , 而 是 睡 着 了 。 ”
. zhòng rén dōu zài wèi nǚ hái tòng kū āi hào , tā shuō : “ bù yào kū ! tā bù shì sǐ le , ér shì shuì zhe le 。 ”
8:53
. 他 们 明 知 女 孩 已 经 死 了 , 就 嘲 笑 他 。
. tā men míng zhī nǚ hái yǐ jīng sǐ le , jiù cháo xiào tā 。
8:54
. 他 进 去 拉 着 女 孩 的 手 , 叫 她 说 : “ 孩 子 , 起 来 ! ”
. tā jìn qù lā zhe nǚ hái de shǒu , jiào tā shuō : “ hái zi , qǐ lái ! ”
8:55
. 她 的 灵 魂 就 回 来 了 , 她 就 马 上 起 来 。   耶 稣 嘱 咐 给 她 东 西 吃 。
. tā de líng hún jiù huí lái le , tā jiù mǎ shàng qǐ lái 。   yē sū zhǔ fù gěi tā dōng xī chī 。
8:56
. 她 父 母 非 常 惊 奇 。   耶 稣 嘱 咐 他 们 不 要 把 所 发 生 的 事 告 诉 任 何 人 。
. tā fù mǔ fēi cháng jīng qí 。   yē sū zhǔ fù tā men bù yào bǎ suǒ fā shēng de shì gào sù rèn hé rén 。