圣经 撒母耳记下 7 章
7:1
. 那 时 , 王 住 在 自 己 的 宫 中 ,   主 使 他 安 享 太 平 , 不 受 周 围 仇 敌 的 侵 扰 。
. nà shí , wáng zhù zài zì jǐ de gōng zhōng ,   zhǔ shǐ tā ān xiǎng tài píng , bù shòu zhōu wéi chóu dí de qīn rǎo 。
7:2
. 王 对 拿 单 先 知 说 : “ 你 看 ! 我 自 己 住 在 香 柏 木 的 宫 里 ,   主 的 约 柜 却 停 在 帐 幕 内 。 ”
. wáng duì ná dān xiān zhī shuō : “ nǐ kàn ! wǒ zì jǐ zhù zài xiāng bǎi mù de gōng lǐ ,   zhǔ de yuē guì què tíng zài zhàng mù nèi 。 ”
7:3
. 拿 单 对 王 说 : “ 你 可 以 照 你 心 所 想 的 一 切 去 做 , 因 为   主 与 你 同 在 。 ”
. ná dān duì wáng shuō : “ nǐ kě yǐ zhào nǐ xīn suǒ xiǎng de yī qiè qù zuò , yīn wèi   zhǔ yǔ nǐ tóng zài 。 ”
7:4
. 那 天 晚 上 ,   主 的 话 临 到 拿 单 说 :
. nà tiān wǎn shàng ,   zhǔ de huà lín dào ná dān shuō :
7:5
. “ 你 去 对 我 的 仆 人 大 卫 说 :   主 这 样 说 : ‘ 你 要 建 造 一 座 殿 宇 给 我 居 住 吗 ?
. “ nǐ qù duì wǒ de pū rén dà wèi shuō :   zhǔ zhè yàng shuō : ‘ nǐ yào jiàn zào yī zuò diàn yǔ gěi wǒ jū zhù ma ?
7:6
. 因 为 自 我 把 以 色 列 人 从 埃 及 带 上 来 的 那 天 起 至 今 , 我 都 没 有 住 过 殿 宇 。 我 一 直 都 住 在 帐 篷 和 会 幕 里 , 到 处 漂 泊 。
. yīn wèi zì wǒ bǎ yǐ sè liè rén cóng āi jí dài shàng lái de nà tiān qǐ zhì jīn , wǒ dōu méi yǒu zhù guò diàn yǔ 。 wǒ yī zhí dōu zhù zài zhàng péng hé huì mù lǐ , dào chù piāo pō 。
7:7
. 我 与 以 色 列 众 人 一 起 走 过 的 地 方 , 我 可 曾 对 以 色 列 一 个 部 落 的 官 长 , 就 是 我 所 嘱 咐 要 牧 养 我 子 民 以 色 列 的 , 说 : 你 们 为 什 么 不 给 我 建 造 一 座 香 柏 木 的 殿 宇 呢 ? ’
. wǒ yǔ yǐ sè liè zhòng rén yī qǐ zǒu guò de dì fāng , wǒ kě céng duì yǐ sè liè yī gè bù luò de guān zhǎng , jiù shì wǒ suǒ zhǔ fù yào mù yǎng wǒ zi mín yǐ sè liè de , shuō : nǐ men wèi shén me bù gěi wǒ jiàn zào yī zuò xiāng bǎi mù de diàn yǔ ne ? ’
7:8
. 现 在 你 要 对 我 的 仆 人 大 卫 这 样 说 : ‘   万 军 之 主 这 样 说 : 我 把 你 从 牧 场 中 、 从 照 料 羊 群 的 工 作 中 挑 选 出 来 , 使 你 作 我 子 民 以 色 列 的 领 袖 ,
. xiàn zài nǐ yào duì wǒ de pū rén dà wèi zhè yàng shuō : ‘   wàn jūn zhī zhǔ zhè yàng shuō : wǒ bǎ nǐ cóng mù chǎng zhōng 、 cóng zhào liào yáng qún de gōng zuò zhōng tiāo xuǎn chū lái , shǐ nǐ zuò wǒ zi mín yǐ sè liè de lǐng xiù ,
7:9
. 你 无 论 到 哪 里 去 , 我 都 与 你 同 在 ; 我 要 在 你 面 前 剪 除 你 所 有 的 仇 敌 。 我 要 使 你 得 享 大 名 , 像 世 上 那 些 伟 人 的 名 字 一 样 。
. nǐ wú lùn dào nǎ lǐ qù , wǒ dōu yǔ nǐ tóng zài ; wǒ yào zài nǐ miàn qián jiǎn chú nǐ suǒ yǒu de chóu dí 。 wǒ yào shǐ nǐ dé xiǎng dà míng , xiàng shì shàng nà xiē wěi rén de míng zì yī yàng 。
7:10
. 我 要 为 我 的 子 民 以 色 列 选 定 一 个 地 方 , 栽 培 他 们 , 使 他 们 住 自 己 的 地 方 , 不 再 受 骚 扰 ; 恶 人 也 不 能 再 残 酷 对 待 他 们 ,
. wǒ yào wèi wǒ de zi mín yǐ sè liè xuǎn dìng yī gè dì fāng , zāi péi tā men , shǐ tā men zhù zì jǐ de dì fāng , bù zài shòu sāo rǎo ; ě rén yě bù néng zài cán kù duì dài tā men ,
7:11
. 像 以 前 我 立 士 师 治 理 我 的 子 民 以 色 列 以 来 那 样 。 我 要 使 你 安 享 太 平 , 不 受 你 所 有 的 仇 敌 侵 扰 。   主 向 你 宣 告 ,   主 要 亲 自 为 你 建 立 一 个 朝 代 。
. xiàng yǐ qián wǒ lì shì shī zhì lǐ wǒ de zi mín yǐ sè liè yǐ lái nà yàng 。 wǒ yào shǐ nǐ ān xiǎng tài píng , bù shòu nǐ suǒ yǒu de chóu dí qīn rǎo 。   zhǔ xiàng nǐ xuān gào ,   zhǔ yào qīn zì wèi nǐ jiàn lì yī gè cháo dài 。
7:12
. 到 了 你 的 寿 数 满 足 , 你 与 你 的 列 祖 一 起 长 眠 的 时 候 , 我 要 兴 起 你 亲 生 的 后 代 接 替 你 , 并 且 我 要 坚 固 他 的 国 。
. dào le nǐ de shòu shù mǎn zú , nǐ yǔ nǐ de liè zǔ yī qǐ zhǎng mián de shí hòu , wǒ yào xīng qǐ nǐ qīn shēng de hòu dài jiē tì nǐ , bìng qiě wǒ yào jiān gù tā de guó 。
7:13
. 他 要 为 我 的 名 建 造 一 座 殿 宇 , 我 要 永 远 坚 固 他 的 国 位 。
. tā yào wèi wǒ de míng jiàn zào yī zuò diàn yǔ , wǒ yào yǒng yuǎn jiān gù tā de guó wèi 。
7:14
. 我 要 作 他 的 父 亲 , 他 要 作 我 的 儿 子 , 如 果 他 犯 了 罪 , 我 要 用 人 的 刑 杖 、 用 世 人 的 鞭 子 管 教 他 。
. wǒ yào zuò tā de fù qīn , tā yào zuò wǒ de ér zi , rú guǒ tā fàn le zuì , wǒ yào yòng rén de xíng zhàng 、 yòng shì rén de biān zi guǎn jiào tā 。
7:15
. 但 我 的 慈 爱 不 会 离 开 他 , 像 离 开 在 你 面 前 的 扫 罗 一 样 。
. dàn wǒ de cí ài bù huì lí kāi tā , xiàng lí kāi zài nǐ miàn qián de sǎo luó yī yàng 。
7:16
. 你 的 家 和 你 的 王 国 , 也 要 在 我 面 前 永 远 坚 定 , 你 的 王 位 也 要 永 远 坚 立 。 ’ ”
. nǐ de jiā hé nǐ de wáng guó , yě yào zài wǒ miàn qián yǒng yuǎn jiān dìng , nǐ de wáng wèi yě yào yǒng yuǎn jiān lì 。 ’ ”
7:17
. 拿 单 按 所 有 这 些 话 , 又 照 全 部 的 默 示 , 都 对 大 卫 说 了 。
. ná dān àn suǒ yǒu zhè xiē huà , yòu zhào quán bù de mò shì , dōu duì dà wèi shuō le 。
7:18
. 于 是 , 大 卫 王 进 去 , 坐 在   主 面 前 , 说 : “   主 耶 和 华 啊 ! 我 是 谁 , 我 的 家 又 算 什 么 , 您 竟 带 领 我 到 这 地 步 ?
. yú shì , dà wèi wáng jìn qù , zuò zài   zhǔ miàn qián , shuō : “   zhǔ yē hé huá a ! wǒ shì shuí , wǒ de jiā yòu suàn shén me , nín jìng dài lǐng wǒ dào zhè dì bù ?
7:19
.   主 耶 和 华 啊 , 这 在 您 眼 中 还 看 为 小 事 , 您 也 说 到 您 仆 人 的 家 未 来 的 事 。   主 耶 和 华 啊 , 这 岂 是 人 常 遇 到 的 事 吗 ?
.   zhǔ yē hé huá a , zhè zài nín yǎn zhōng hái kàn wèi xiǎo shì , nín yě shuō dào nín pū rén de jiā wèi lái de shì 。   zhǔ yē hé huá a , zhè qǐ shì rén cháng yù dào de shì ma ?
7:20
.   主 耶 和 华 啊 , 您 认 识 您 的 仆 人 , 大 卫 还 有 什 么 话 可 以 对 您 说 呢 ?
.   zhǔ yē hé huá a , nín rèn shí nín de pū rén , dà wèi hái yǒu shén me huà kě yǐ duì nín shuō ne ?
7:21
. 您 因 自 己 的 应 许 , 又 按 照 自 己 的 心 意 , 做 了 这 件 大 事 , 为 要 使 您 仆 人 明 白 。
. nín yīn zì jǐ de yīng xǔ , yòu àn zhào zì jǐ de xīn yì , zuò le zhè jiàn dà shì , wèi yào shǐ nín pū rén míng bái 。
7:22
.   主 耶 和 华 啊 , 因 此 , 您 是 伟 大 的 ! 按 照 我 们 耳 朵 所 听 见 的 , 没 有 像 您 的 , 除 了 您 以 外 , 没 有   神 。
.   zhǔ yē hé huá a , yīn cǐ , nín shì wěi dà de ! àn zhào wǒ men ěr duǒ suǒ tīng jiàn de , méi yǒu xiàng nín de , chú le nín yǐ wài , méi yǒu   shén 。
7:23
. 世 上 有 哪 一 个 民 族 像 您 的 子 民 以 色 列 呢 ?   神 亲 自 去 救 赎 他 们 , 使 他 们 作 自 己 的 子 民 , 又 为 他 自 己 立 名 , 在 您 的 土 地 上 为 他 们 做 了 大 而 可 畏 的 事 ; 在 您 的 子 民 面 前 , 就 是 您 从 埃 及 救 赎 出 来 的 子 民 面 前 , 赶 出 了 各 民 族 和 他 们 的 神 明 。
. shì shàng yǒu nǎ yī gè mín zú xiàng nín de zi mín yǐ sè liè ne ?   shén qīn zì qù jiù shú tā men , shǐ tā men zuò zì jǐ de zi mín , yòu wèi tā zì jǐ lì míng , zài nín de tǔ dì shàng wèi tā men zuò le dà ér kě wèi de shì ; zài nín de zi mín miàn qián , jiù shì nín cóng āi jí jiù shú chū lái de zi mín miàn qián , gǎn chū le gè mín zú hé tā men de shén míng 。
7:24
. 您 为 自 己 坚 立 了 您 的 子 民 以 色 列 , 使 他 们 永 远 作 您 的 子 民 ;   主 啊 , 您 也 作 了 他 们 的   神 。
. nín wèi zì jǐ jiān lì le nín de zi mín yǐ sè liè , shǐ tā men yǒng yuǎn zuò nín de zi mín ;   zhǔ a , nín yě zuò le tā men de   shén 。
7:25
.   主 耶 和 华 啊 ! 您 所 应 许 关 于 您 仆 人 和 他 家 的 话 , 现 在 求 您 永 远 坚 守 , 并 且 照 您 说 的 去 做 吧 ;
.   zhǔ yē hé huá a ! nín suǒ yīng xǔ guān yú nín pū rén hé tā jiā de huà , xiàn zài qiú nín yǒng yuǎn jiān shǒu , bìng qiě zhào nín shuō de qù zuò ba ;
7:26
. 这 样 , 您 的 名 要 永 远 为 大 , 以 致 人 们 要 说 : ‘   万 军 之 主 是 以 色 列 的   神 。 ’ 您 仆 人 大 卫 的 家 也 要 在 您 面 前 得 以 坚 立 。
. zhè yàng , nín de míng yào yǒng yuǎn wèi dà , yǐ zhì rén men yào shuō : ‘   wàn jūn zhī zhǔ shì yǐ sè liè de   shén 。 ’ nín pū rén dà wèi de jiā yě yào zài nín miàn qián dé yǐ jiān lì 。
7:27
.   万 军 之 主 以 色 列 的   神 啊 ! 因 为 您 曾 启 示 您 的 仆 人 说 : ‘ 我 要 为 你 建 立 家 室 。 ’ 所 以 您 的 仆 人 才 敢 来 向 您 做 这 样 的 祈 求 。
.   wàn jūn zhī zhǔ yǐ sè liè de   shén a ! yīn wèi nín céng qǐ shì nín de pū rén shuō : ‘ wǒ yào wèi nǐ jiàn lì jiā shì 。 ’ suǒ yǐ nín de pū rén cái gǎn lái xiàng nín zuò zhè yàng de qí qiú 。
7:28
.   主 耶 和 华 啊 ! 您 是   神 ; 您 的 话 是 真 实 可 信 的 。 您 向 您 仆 人 应 许 了 这 美 好 的 福 分 。
.   zhǔ yē hé huá a ! nín shì   shén ; nín de huà shì zhēn shí kě xìn de 。 nín xiàng nín pū rén yīng xǔ le zhè měi hǎo de fú fēn 。
7:29
. 现 在 求 您 乐 意 赐 福 给 您 仆 人 的 家 , 使 它 在 您 面 前 可 以 永 远 存 在 。   主 耶 和 华 啊 ! 因 为 您 曾 经 这 样 应 许 , 愿 您 仆 人 的 家 因 您 的 赐 福 永 远 蒙 福 。 ”
. xiàn zài qiú nín lè yì cì fú gěi nín pū rén de jiā , shǐ tā zài nín miàn qián kě yǐ yǒng yuǎn cún zài 。   zhǔ yē hé huá a ! yīn wèi nín céng jīng zhè yàng yīng xǔ , yuàn nín pū rén de fú yīn nín de cì fú yǒng yuǎn méng fú 。 ”