圣经 诗篇 31 章
31:1
.   主 啊 ! 我 投 靠 您 ; 求 您 使 我 永 不 羞 愧 , 求 您 按 您 的 公 义 搭 救 我 。
.   zhǔ a ! wǒ tóu kào nín ; qiú nín shǐ wǒ yǒng bù xiū kuì , qiú nín àn nín de gōng yì dā jiù wǒ 。
31:2
. 求 您 留 心 听 我 , 赶 快 拯 救 我 ; 求 您 作 我 坚 固 的 磐 石 , 作 拯 救 我 的 坚 垒 。
. qiú nín liú xīn tīng wǒ , gǎn kuài zhěng jiù wǒ ; qiú nín zuò wǒ jiān gù de pán shí , zuò zhěng jiù wǒ de jiān lěi 。
31:3
. 因 为 您 是 我 的 岩 石 、 我 的 坚 垒 ; 为 您 名 的 缘 故 , 求 您 带 领 我 , 引 导 我 。
. yīn wèi nín shì wǒ de yán shí 、 wǒ de jiān lěi ; wèi nín míng de yuán gù , qiú nín dài lǐng wǒ , yǐn dǎo wǒ 。
31:4
. 求 您 救 我 脱 离 人 为 我 暗 设 的 网 罗 , 因 为 您 是 我 的 避 难 所 。
. qiú nín jiù wǒ tuō lí rén wèi wǒ àn shè de wǎng luó , yīn wèi nín shì wǒ de bì nán suǒ 。
31:5
. 我 把 我 的 灵 魂 交 在 您 手 里 ,   主 守 信 的   神 啊 ! 您 救 赎 了 我 。
. wǒ bǎ wǒ de líng hún jiāo zài nín shǒu lǐ ,   zhǔ shǒu xìn de   shén a ! nín jiù shú le wǒ 。
31:6
. 我 恨 恶 那 些 信 奉 虚 无 偶 像 的 人 ; 至 于 我 , 我 却 倚 靠   主 。
. wǒ hèn ě nà xiē xìn fèng xū wú ǒu xiàng de rén ; zhì yú wǒ , wǒ què yǐ kào   zhǔ 。
31:7
. 我 要 因 您 的 慈 爱 欢 喜 快 乐 , 因 为 您 看 见 了 我 的 困 苦 , 知 道 我 心 中 的 痛 苦 ;
. wǒ yào yīn nín de cí ài huān xǐ kuài lè , yīn wèi nín kàn jiàn le wǒ de kùn kǔ , zhī dào wǒ xīn zhōng de tòng kǔ ;
31:8
. 您 没 有 把 我 交 在 仇 敌 手 里 , 您 使 我 的 脚 站 稳 在 宽 阔 之 地 。
. nín méi yǒu bǎ wǒ jiāo zài chóu dí shǒu lǐ , nín shǐ wǒ de jiǎo zhàn wěn zài kuān kuò zhī dì 。
31:9
.   主 啊 ! 求 您 恩 待 我 , 因 为 我 在 患 难 之 中 ; 我 的 眼 睛 因 愁 烦 昏 花 , 我 的 身 、 我 的 心 也 都 衰 残 。
.   zhǔ a ! qiú nín ēn dài wǒ , yīn wèi wǒ zài huàn nán zhī zhōng ; wǒ de yǎn jīng yīn chóu fán hūn huā , wǒ de shēn 、 wǒ de xīn yě dōu shuāi cán 。
31:10
. 我 的 生 命 因 愁 苦 耗 尽 , 我 的 岁 月 在 叹 息 中 消 逝 , 我 的 力 量 因 罪 孽 衰 退 , 我 的 骨 头 也 枯 干 。
. wǒ de shēng mìng yīn chóu kǔ hào jǐn , wǒ de suì yuè zài tàn xī zhōng xiāo shì , wǒ de lì liàng yīn zuì niè shuāi tuì , wǒ de gǔ tóu yě kū gàn 。
31:11
. 我 因 众 仇 敌 的 缘 故 , 成 了 众 人 羞 辱 的 对 象 , 在 我 的 邻 居 面 前 更 是 这 样 ; 认 识 我 的 人 都 惧 怕 我 ; 在 街 上 看 见 我 的 , 都 避 开 我 。
. wǒ yīn zhòng chóu dí de yuán gù , chéng le zhòng rén xiū rǔ de duì xiàng , zài wǒ de lín jū miàn qián gèng shì zhè yàng ; rèn shí wǒ de rén dōu jù pà wǒ ; zài jiē shàng kàn jiàn wǒ de , dōu bì kāi wǒ 。
31:12
. 我 被 人 完 全 忘 记 , 如 同 死 人 , 我 好 像 破 碎 的 器 皿 ,
. wǒ bèi rén wán quán wàng jì , rú tóng sǐ rén , wǒ hǎo xiàng pò suì de qì mǐn ,
31:13
. 我 听 见 许 多 人 的 诽 谤 , 四 周 都 有 惊 吓 ; 他 们 一 起 商 议 攻 击 我 , 图 谋 要 取 我 的 性 命 。
. wǒ tīng jiàn xǔ duō rén de fěi bàng , sì zhōu dōu yǒu jīng xià ; tā men yī qǐ shāng yì gōng jī wǒ , tú móu yào qǔ wǒ de xìng mìng 。
31:14
. 但 是 ,   主 啊 ! 我 还 是 倚 靠 您 ; 我 说 : “ 您 是 我 的   神 。 ”
. dàn shì ,   zhǔ a ! wǒ hái shì yǐ kào nín ; wǒ shuō : “ nín shì wǒ de   shén 。 ”
31:15
. 我 的 一 生 都 在 您 手 中 ; 求 您 救 我 脱 离 我 仇 敌 的 手 , 和 那 些 迫 害 我 的 人 。
. wǒ de yī shēng dōu zài nín shǒu zhōng ; qiú nín jiù wǒ tuō lí wǒ chóu dí de shǒu , hé nà xiē pò hài wǒ de rén 。
31:16
. 求 您 用 您 的 脸 光 照 您 的 仆 人 , 以 您 的 慈 爱 拯 救 我 。
. qiú nín yòng nín de liǎn guāng zhào nín de pū rén , yǐ nín de cí ài zhěng jiù wǒ 。
31:17
.   主 啊 ! 求 您 不 要 使 我 羞 愧 , 因 为 我 向 您 呼 求 ; 求 您 使 恶 人 羞 愧 , 使 他 们 在 阴 间 静 寂 无 声 。
.   zhǔ a ! qiú nín bù yào shǐ wǒ xiū kuì , yīn wèi wǒ xiàng nín hū qiú ; qiú nín shǐ ě rén xiū kuì , shǐ tā men zài yīn jiān jìng jì wú shēng 。
31:18
. 那 些 逞 骄 傲 , 态 度 轻 慢 , 说 话 狂 傲 攻 击 义 人 的 , 愿 他 们 说 谎 的 嘴 唇 哑 而 无 声 。
. nà xiē chěng jiāo ào , tài dù qīng màn , shuō huà kuáng ào gōng jī yì rén de , yuàn tā men shuō huǎng de zuǐ chún yǎ ér wú shēng 。
31:19
.   主 啊 ! 您 为 敬 畏 您 的 人 所 珍 藏 的 好 处 , 为 投 靠 您 的 人 在 世 人 面 前 所 施 行 的 恩 惠 , 是 多 么 丰 盛 。
.   zhǔ a ! nín wèi jìng wèi nín de rén suǒ zhēn cáng de hǎo chù , wèi tóu kào nín de rén zài shì rén miàn qián suǒ shī xíng de ēn huì , shì duō me fēng shèng 。
31:20
. 您 把 他 们 藏 在 您 面 前 的 隐 密 处 , 免 得 他 们 陷 在 世 人 的 阴 谋 里 ; 又 把 他 们 保 护 在 帐 篷 内 , 以 免 落 在 口 舌 的 争 斗 中 。
. nín bǎ tā men cáng zài nín miàn qián de yǐn mì chù , miǎn dé tā men xiàn zài shì rén de yīn móu lǐ ; yòu bǎ tā men bǎo hù zài zhàng péng nèi , yǐ miǎn luò zài kǒu shé de zhēng dòu zhōng 。
31:21
.   主 是 应 当 称 颂 的 , 因 为 我 在 被 围 困 的 城 里 , 他 就 向 我 显 出 他 奇 妙 的 慈 爱 。
.   zhǔ shì yīng dàng chēng sòng de , yīn wèi wǒ zài bèi wéi kùn de chéng lǐ , tā jiù xiàng wǒ xiǎn chū tā qí miào de cí ài 。
31:22
. 至 于 我 , 我 曾 在 惊 恐 中 说 : “ 我 从 您 眼 前 被 隔 绝 ” ; 可 是 我 向 您 呼 求 的 时 候 , 您 还 是 垂 听 了 我 恳 求 的 声 音 。
. zhì yú wǒ , wǒ céng zài jīng kǒng zhōng shuō : “ wǒ cóng nín yǎn qián bèi gé jué ” ; kě shì wǒ xiàng nín hū qiú de shí hòu , nín hái shì chuí tīng le wǒ kěn qiú de shēng yīn 。
31:23
.   主 的 圣 民 们 哪 ! 你 们 都 要 爱   主 ;   主 保 护 守 信 的 人 , 却 严 厉 地 报 应 行 事 骄 傲 的 人 。
.   zhǔ de shèng mín men nǎ ! nǐ men dōu yào ài   zhǔ ;   zhǔ bǎo hù shǒu xìn de rén , què yán lì dì bào yīng xíng shì jiāo ào de rén 。
31:24
. 所 有 仰 望   主 的 人 , 你 们 都 要 刚 强 , 坚 固 你 们 的 心 。
. suǒ yǒu yǎng wàng   zhǔ de rén , nǐ men dōu yào gāng qiáng , jiān gù nǐ men de xīn 。